Dans le cadre de notre travail généalogique nous sommes appelés à rencontrer plusieurs personnes et à échanger avec elles le fruit de nos recherches.
Un point commun nous caractérise tous; nous avons la passion de la généalogie et de l'histoire.
On ne peut pas imaginer comment, parfois, une simple information peut nous être utile lorsque nous sommes confrontés à un cul-de-sac, dans nos recherches.
C'est dans le but de remercier ces personnes collaboratrices qui, très souvent sans rien demander en retour, nous aide dans notre quête d'information ou qui, tout simplement, nous font part de leur appréciation pour notre travail et de leur intérêt dans le sujet.
C'est la raison pour laquelle j'ai créé ce
Temple de la Renommée des Amis de la Généalogie & de l'Histoire.
Merci à ces ami(e)s généalogistes et historien(ne)s amateur(e)s.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous avez un site web personnel sur la généalogie et que vous voulez que j'ajoute un lien avec votre nom, dites-le moi, il me fera plaisir de le faire. I would be glad to add a link, on your name, to your personal genealogical website. Please, just let me know if you wish to do so.
Si un lien ne fonctionne pas, veuillez, s'il-vous-plaît, m'en aviser en cliquant l'épée ci-dessous. If a link doesn't work, please, just let me know in clicking the sword below.
Si j'ai oublié quelqu'un (je m'en excuse), si vous avez déjà communiqué avec moi pour échanger sur l'histoire et la généalogie, si vous voulez voir votre nom inscrit à ce temple de la renommée, écrivez-moi en cliquant sur l'épée, ci-dessous.
© Oratio 2000-2001-2002-2003